2011年9月8日木曜日

スペイン語独学 quedar 18/40

Buenos días a todos. ¿Qué tal a panda?
動詞 quedar ちょっと面倒だな。
でも、por mí que no quede!


Please note: this verb is often (or always) conjugated with the speaker as the indirect object.
Some examples: me interesa (I am interested), me gusta (I like it), me gustan (I like them), ¿te molesta? (Does it bother you?)


レッスン18を終了。
どう思う? ¿Qué te parece? 
Me parece muy fácil esta lección dieciocho. 

Lección 18 (dieciocho)

Voy a probarme esta falda.

Vale.

¿Qué te parece?

Creo que te queda mejor la otra.

¿No te gusta el color?

No mucho.

¿Y la talla?

Creo que para tí es un poco corta.

Vale.

Me quedo con la otra.

Sí, es mejor.

vocabulario y expresión

falda ´jupe

falda pantalón   jupe-culotte

en la falda de alguíen  sur les genoux de qqn

quedar  rester

quedar bien/mal a alguíen   aller bien/mal à qqn

quedar bien/mal (con alguien)  faire bonne/mauvaise impression (à qqn)

el cuadro quedó sin acabar  Le tableau est resté inachevé

Quedan tres mansanas Il reste trois pommes.

Nos quedan dos días para...Il nous reste deux jours pour...

Queda mucho por hacer  Il rest beaucoup à faire

quedar con alquien   prendre rendez-vous avec qqn

Hemos quedado para el lunes Nous nous sommes mis d’accord pour lundi

¿Por dónde queda eso ? Ça se trouve oû ça?

quedar en  convenir de

quedar en que   convenir que

¿En qué quedamos? Alors, qu’est-ce qu’on decide?

por mí que no quede.  je ferai tout mon possible.

0 件のコメント:

コメントを投稿