2011年9月7日水曜日

独学スペイン語otro,vez Lección 9 9/40

基本単語は色々な言い回しがあるので、基本単語ほど徹底的に記憶する方が会話上達への早道ですね。今日も、対話で即使える表現を学びました。vezには、会話で役立つ表現が沢山ありますので、色々な言い回しを覚えましょう。

このサイトは東外大言語モジュールです。このテキスト40まであるんですが、318日までに全課程を終えなければ。


Lección 9

Hola, Juan.

Hola.

¿Qué tal el veraneo?

Estás muy moreno.

Bueno, es que estuve un mes en Niza.

¡Qué envidia!

¿Y has estado en Francia en otras ocasiones?

Sí, sí.

Ya he ido... cinco veces.

¿Cinco?

¿Y para qué?

Para visitar a una hermana que trabaja en París.

Ah ¡qué bien!

Pues sí.

vocabulario y expresión

veraneo : grandes vacances (vacances d’été)
veranear (vi) passer ses grandes vacances

moreno (morena) adjetivo: brun, brune, bronzé
estar moreno   être bronzé

Bueno, es que estuve un mes en Niza.
ええ、実は一カ月間(フランスの)ニースに行ってました。

¿Y has estado en Francia en otras ocasiones?
前にフランスに行ったことはありますか?

otro(otra)  autre
otro chico  un autre garçon
la otra calle  l’autre rue
otros tres goles   trois autres buts
el otro día  l’autre jour
dame otro   donne-m’en un autre
el otro, la otra  l’autre
¡otra!   une autre!
no fui yo, fue otro. Ce n’était pas moi, c’çetait quelqu’un d’autre.
ni una casa ni la otra   ni l’une ni l’autre maison
de otro modo, de otra manera   autrement
en otro tiempo  autrefois
otro día   un autre jour
por otra parte  d’autre part
otoros muchos  beaucoup d’autres
hasta otra  à bientôt

otra cosa
¿Quiere otra cosa? Voulez-vous autre chose?
Busco otra solución. Je cherche un autre solution.
Busco otras soluciones. Je cherche d’autres solutions.
Toma este lápiz, yo tengo otros. Tiens ce crayon, j’en ai d’autres.
Hay que respetar las ideas de los otros/de las otras.

Il faut respecter les idées des autres.
Prefiero el otro libro. Je préfère l’autre livre.

vez, veces  fois
¿Has estado allí alguna vez ? Tu y es déjà allé?
alguna o una que otra vez   de temps à autre
a la vez (que)  en même temps (que)
cada vez (que)  chaque fois (que)
cada vez más  de plus en plus
cada vez mejor  de mieux en mieux
cada vez peor   de pire en pire
cada vez menos  de moins en moins
demasiadas vez   trop souvent
por enésima vez   pour la énième fois
por última vez   pour la dernière fois
Cada vez la veo más feliz. Je la trouve de plus en plus heureuse.
de una vez  d’un seul coup
de una vez para siempre o por todas  une(bonne) fois pour toutes
muchas veces   plusieurs fois  souvent
otra vez  encore une fois
pocas veces, rara vez  rarement
por última vez  une dernière fois
una vez  une fois
una vez más  une fois de plus
una y otra vez  à plusieurs reprises
a veces  parfois
de vez en cuando  de temps en temps
en vez de   au leiu de
tal vez  peut-être

Pues sí.
pues (conjunción) car, donc, eh bien
te decía, pues, que...... Je te disais donc que....
¡Pues ya esta !  Eh bien voilà!
¡Pues claro!  mais bien sûr!

0 件のコメント:

コメントを投稿