日本語の辞書を使わないので日本語訳はありませんので悪しからずhttp://www.coelang.tufs.ac.jp/modules/es/dmod/index.html
昨夜から今朝方にかけて、Lección15まできました。予定通り40レッスン終えそうです。
重要なのは、すべての単語の意味を理解し、レッスンに載っている表現は完全に覚え使えるようになること。そうでなければやる意味が無いので、ひたすら記憶し、ついでに、出てきた単語の他の表現を覚えることですね。
Lección 5
¡Carlos, llegas media hora tarde!
Lo siento.
¿Qué te ha pasado?
Hay un atasco terrible.
Desdes salir más temprano para evitar las horas
punta.
Tienes razón.
No sé...
Te invito a una
copa.
Bueno, vale.
Venga, vamos.
Vocabulario y experción
llegar: arriver, venir
動詞を記憶するときは、gerundio,participo,preterio,subjuntivo presenteは最低覚えるようにしましょう。勿論直接法現在形は覚えなければなりませんが、これは簡単なので特に注意する必要はありません。
gerundio:
llegando, participo: llegado
llegué llegaste llegó
llegamos llegasteis llegaron
llegue llegues llegue lleguemos lleguéis lleguen
llegar al final
arriver à la fin
llegar de viaje
arriver d’un voyage renter de voyage
llegar tarde
être en retard
no me llega para pagar je n’ai pas assez pour payer
medio : demi demie à moitié, moyen
media docena
une demi-douzaine
un kilo y medio
un kilo et demi
el español dedio
l’Espagnol moyen
medio pueblo estaba allí :presque tous les
habitants du village étaient là
a media luz
dans la pénombre
medio borracha
à moitié soûle
a medio hacer à moitié fait (faite)
ahí te equivocas de medio a medio: là, tu te
trompes sur toute la ligne
en medio
de au milieu de
por medio
de par l’intermédiaire de
atasco (automóviles)
embouteillage (obstrucción) engorgement (impedimento)
entrave
salir sortir,
partir, (avión) décoller
Gerundio saliendo,
particpo salido
salí saliste salió
salimos salisteis salieron
salga salgas salga salgamos salgáis salgan
salió a la
calle il est sorti
Juan sale mucho
con sus amigos Juan sort souvent avec ses amis
salir de la
crisis sortir de la crise
salir
(de,para) partir (de, pour)
salir
corriendo partir en courant
salir de viaje
partir en voyage
salir con alguien sortir avec qqn
salió elegida mejor actriz Elle a été élue meilleure
actrice.
salir bien rçeussir
salir mal échouer
El pastel te ha
salido muy bien ton gâteau est très
réussi
El plan les ha
salido mal Leur plan a échoué.
El problema no
me sale Je n’arrive pas à résoudre ce problème.
nunca me salen
los crucigramas, je n’arrive jamais à faire les mots croisés.
temprano ºprécoce, tôt
a horas tempranas de bonne heure
es una época temprano para hacer la vendimia
il est trop tôt pour faire les vendanges.
punta
pointe, bout, croûton,
estar de punta
con alguien être fâché avec qqn
tener algo en la
punta de la lengua avoir qqc chose sur
le bout de la langue
las horas
punta les heures de pointe
Hasta luego!
0 件のコメント:
コメントを投稿