2012年4月25日水曜日

明日があるさ Ci sono ancora giorni dopo domani

おはようございます。
今朝5時22分頃千葉県東方沖を震源(M5.5)とする地震があり、
横浜は震度3だった。
この地震で目覚めてしまい、目がぱっちり!
起きてしまいました。

明日があるさ
をフランス語、スペイン語、イタリア語では?
と疑問を持ったので調べてみました。

Il y a encore des jours après aujourd'hui.
Ci sono ancora giorni dopo domani.
Todavía hay días despues de mañana.

フランス語は、「今日」aujourd'huiを使っていますが、
イタリア語スペイン語は「明日」domani, manañaを
使っているところが面白いですね。

Au revoir
Ciao
A la proxima

0 件のコメント:

コメントを投稿