Buenos días
¿Qué tal a panda?
このサイトは東外大言語モジュールです。このテキスト40まであるんですが、3月18日までに全課程を終えなければ。
このサイトは、音声もあり、文法的な説明もあり、独学者にはとても便利なサイトです。
Lección 6
Voy a tomar un
caramelo.
¿Quieres uno?
Si, por favor.
Aquí tienes.
Gracias.
De nada.
¿A qué sabe?
A naranja.
Está muy bueno.
Si.
A mi también me gusta este
sabor.
¡Y no tiene azúcar!
Vocabulario y expresión
tomar ¨: Gerundio, tomando, participo tomado
verbo transitivo
¡Toma! tiens!
ah,bon!
¿Qué quieres
tomar? Qu’est-cu que tu prends?
tomar por
imbécil prendre pour un imbécile
me tomó por mi
hermano il m’a pris pour mon frère
tomar
prestado emprunter
verbo intransitivo
tomar a la
derecha prendre à droite
tomar a la
izquierda prendre à gauche
verbo pronominal
tomarse
tomarse una
caveza prendre une bière
tomarse algo a
broma ne pas prendre qqc au sérieux
sabor
goût saveur
¿Qué sabor quiere ?
Quel parfum voulez-vous?
Recuerda que saveur se refiere a algo que tiene
sabor, goût describe este sabor(picante, agrio, dulce, etc) y parfum sólo se
aplica a los helados
Mis helados favoritos son los de fresa. Mon
parfum préféré, c’est la fraise.
dejar buen sabor
(de boca) faire une impression agréable
dejar mal sabor (de
boca) laisser un goût amer
saber : savoir
Gerundio sabiendo, Participo sabido
saber verbo transitivo
ya lo sé je le sais bien
lo supe ayer je l’ai su hier
saber hacer
algo savoir faire qqc
sabe montar en
bici il sait faire du vélo
a saber à savoir すなわち、列挙するならば、
que yo sepa que je sache
¡quién sabe ! qui sait ! あり得ないことではない。そうかもしれない。
Il s’est
peut-etre trompe de route, qui sait?
Peut-on savoir ?
教えて頂けますか?
¡vete a saber !
va savoir! 何だかわからない。判断がつかない
¡y yo que
sé! je n’en sais rien, moi!
Saber verbo intransitivo
saber a avoir un goût de
no saber a nada n’avoir aucun goût
saber bien, mal avoir bon, mouvais goût
saber de algo etre
au courant de qqc
saber de alguien avoir
des nouvelles de qqn
Hasta luego.
0 件のコメント:
コメントを投稿